Wednesday 22 February 2012

SHANGHAI - STILLS

Shanghai is an upcoming Hindi political thriller film directed by Dibakar Banerjee and starring Abhay Deol, Emraan Hashmi, Kalki Koechlin, Prosenjit Chatterjee and Pitobash Tripathy.Based on the life of politicians and their greed. The film is slated to be released on June 8, 2012. The movie also stars Farookh Sheikh, Kanchi Shinde and Anant Jog. The movie brings together an ensemble cast with most of the actors working together for the first time - except for Kalki Kochelin and Abhay Deol. This is Dibakar Banerjee's fourth movie and it comes after the long gap after 'Love Sex aur Dhokha', which as released in 2010.
ZOOM      ZOOM
 According to sources working on Dibakar Banerjee's Shanghai, throughout the shooting of the film, an intense competition has been on between its two leading men Abhay Deol and Emraan Hashmi.Hashmi has reportedly put on weight and grown a paunch to suit his character of a Rajput tapori well.
ZOOM     ZOOM
Not to be outdone, Deol is leaving nothing to chance to outperform Hashmi. To get the diction of a Tamilian character right, Deol, who plays the role of an IAS officer from Tamil Nadu, summoned a diction coach to help him out throughout the shoot.
ZOOM  ZOOM
Last week, Deol reportedly rang up the director late at night requesting that they sit and watch the entire unedited film, so that he could further work on his dubbing. A special screening was arranged, and the young actor was reportedly upset about his diction in a number of scenes.
ZOOM       ZOOM
When contacted, Banerjee said, "Abhay caught himself faking the accent at several points. For example, Abhay's pronunciation of 'branch' sounded like 'crunch', when it should have sounded like 'ranch'. Abhay corrected that, and many other such mistakes, in the re-dubbing."Prior to the shooting, both Dibakar and Deol had met IAS officers from Tamil Nadu posted in North India to get the accent and character correct. According to a source, in spite of the preparation, Deol was not satisfied, mainly because of the Hashmi factor.
ZOOM       ZOOM
The director added, "When we sat down (for the special screening), Deol took notes and pointed out areas where he thought he had goofed up with his accent. The diction coach also sat with Deol for the re-dubbing."Asked if a competition is building up between the two leads, Banerjee said, "I got the best out of both my actors. If it's got to do with a sense of competitiveness, then it's a very healthy competition."


ZOOM  ZOOM      

 Also view Its:
     

No comments:

Post a Comment